Nika Shahkarami’s Cenotaph تهی‌گور نیکا شاه‌کرمی

2023
Brass, burnt wood, plexiglass, steel, Nika‘s belongings

Nika’s aunt’s home and studio in Tehran

Golshiri’s sculpture integrate multilingual representations of the slogan “Woman, Life, Freedom” in languages that resonate widely across Iran, including Farsi, Kurdish, Azeri, Balochi, and Arabic. This choice underscores the universal appeal and inclusivity of the movement, reflecting the diverse linguistic and cultural tapestry of Iran. Each sculpture also incorporates the name of a specific victim, personalising the memorial and directly confronting the erasure of their identity and story by state authorities.

The artwork dedicated to Nika Shahkarami, a young protester whose death became emblematic of the regime’s brutality, exemplifies Golshiri’s approach. In a poignant tribute, Golshiri’s diptych includes both an epitaph and a sculpture, with both being used in a cenotaph that is housed at Nika’s aunt’s home and studio in Tehran, where Nika lived. The cenotaph not only serves as a private sanctuary but also hosts the personal belongings of Nika.

Moreover, the epitaph designed for Nika Shahkarami has transcended its physical form to become a symbol of resistance and remembrance beyond Iran’s borders. It was used in various global cities to mark the first anniversary of her killing, signalling the international reach and solidarity of the Woman, Life, Freedom movement.

۱۴۰۲

چوب سوخته، برنج، طلق شیشه‌ای، فولاد و یادگارهای نیکا

تهی‌گور در خانه‌ و کارگاه آتش شاه‌کرمی، خاله‌ی نیکا، در تهران است، جایی که نیکا به آن پناه آورده بود.
این تهی‌گور یادگارهای نیکا را در خود دارد، از جمله: رنگ و روغن، قلموها، شالی که نیمی‌ش را در خیابان به‌اعتراض آتش زده بود، شانه، عروسک کودکی‌اش، لباس کودکی‌اش که آتش بافته بود و پیراهنی که به هنگام آوازخواندن به تن داشت.
آتش نیکا را «جوجو» صدا می‌کرد. نیکا ویدا موحد را «خفن» می‌خواند. پس بر گورنبشت او آمده است: «نیکا شاه‌کرمی، جوجوی خفن. ده مهر هزاروسیصدوهشتادوچهار- بیست‌و‌نه شهریور هزار‌و‌چهارصد‌و‌‌یک.» گورنبشت به شکل هلال ماه است که نیکا بسیار دوست می‌داشت.

سرو «زن، زندگی، آزادی» از چوب سوخته بالای تهی‌گور ایستاده است. این سرو هم‌قد نیکاست و ترکیبی‌ست از شعار زن، زندگی، آزادی به پنج زبان از زبان‌های ایران‌ درآمیخته با نام نیکا.